El técnico del PSG, Luis Enrique Martínez advirtió en vísperas de la vuelta de octavos de Champions League contra la Real Sociedad que el 2-0 a favor de la ida puede ser engañoso, en una rueda de prensa en la que evitó lo que más pudo hablar de Kylian Mbappé; sin embargo, los problemas de su traductora desembocaron en una referencia para el crack francés.
Uno de los periodistas presentes en la sala cuestionó en francés y la intérprete del español comenzó con la traducción, pero en un par de ocasiones simplemente ya no habló y Luis Enrique ironizó: “Se me ha quedado bloqueada la traductora. No lo entiende la traductora, ¿estaba Kylian por el medio? No entiende la pregunta, es algo de Mbappé pero no ha entendido. No pasa nada”.
TE PUEDE INTERESAR: ¡Phil Foden recibe nuevo apodo con Manchester City y Kyle Walker lo revela!
Después, el estratega ibérico dejó algunas sonrisas entre los presentes; es más, le restó importancia a lo que pasó con la intérprete y pidió a uno de los asistentes apoyar con la pregunta, cosa que sí sucedió, y ese instante lo aprovechó el estratega para dejar una última joya.
“Es lo que ha dicho él”, una frase de la persona que trasladó la inquietud sobre Kylian a Luis Enrique, desatando las carcajadas en la sala.
¿QUÉ FUE LO QUE RESPONDIÓ LUIS ENRIQUE TRAS EL LÍO DE LA TRADUCCIÓN?
Preguntado por si en Champions también podría hacer como en los últimos partidos de liga, donde Kylian Mbappé fue sustituido, Luis Enrique echó mano de la ironía.
“Puede ser que sí, puede ser que no, ¿quién sabe?”, dijo Luis Enrique, que ya antes tampoco había respondido a un cuestionamiento sobre si notaba un cambio de actitud del francés tras anunciar su salida del PSG a final de temporada.
París Saint Germain visitará el martes 5 de marzo a Real Sociedad, en la vuelta de los octavos de final de UEFA Champions League, donde el equipo francés vence 0-2 en el agregado.
TE PUEDE INTERESAR: ¡Chelsea busca fichaje del ‘gurú mexicano’ Bernardo Cueva para jugadas a balón parado!
